任我淫书屋----1万多篇色情文学免费让你看!
爱奴
作者∶苏菲.丹森
OCR及排版∶Zhang
第一章珍妮的告解
************************************************************************
当他抚摸着她的身体时,她的手温柔的触感。他确信她不会害怕之後,他的手
指温柔地松开了她便服的结;并且脱起了她的睡衣,发现到她和私密处突然因为欲
望而变得潮湿┅┅
************************************************************************
我是个如此邪恶的女人啊!当珍妮解开在她头上、紧紧地扎着她头上浓密金发
的素黑带时,珍妮如此心想。
非常地邪恶,她一面想着,一面拿起了梳子并顺着节拍地抚摸着。珍妮知道,
她必须去告解她的罪过。但她要说什麽呢?她应该坦白到什麽程度呢?谢谢上帝,
她的眼睛垂了下来,脸上的潮红也褪了下去。
她将她柔软、深长、奶油色的喀什米尔羊毛裙子解开拉链,然後顺其自然地让
它掉在地上。慢慢地,她松开她淡色格子丝织上衣的前排钮扣,享受那种慷懒的感
觉。同样地,她让上衣掉落在布满浓密细毛、玉米色的地毯上。她坐在一张高而硬
背,铺着丝锦的椅子上;面对着穿衣镜。并且不慌不忙地脱掉她黑棕色、细致的小
羊皮鞋子。最後她是无拘无束的了。这是她新生活的第一夜。她是她自己的女主人
了。
珍妮为了她的筹划、将她家里转型成为旅馆感到高兴。星期一她就要开门营业
了,但此刻她仍拥有属於她自己的一个周末。星期一她将会巡视房间、购买新鲜花
卉并且面试女侍直到最後一分钟。她也必须挑一个厨师,以及一个手巧的人兼做门
房。她心想,如果一对夫妇的话,那也许就非常完美了。一个圆嘟嘟的女人当厨师
和一个敏锐的男人,他既能了解电器如何运作,又强壮得足以能将房客的行李,搬
上精致的乔治亚式的楼梯。美中不足的是,房子里并没有足够的空间能够装置一台
电梯。珍妮伸了个懒腰。到了星期一她将为了分类、挑选、安排员工以及散发传单
而忙碌。但今夜和接下来的两天是属於她自己的,她可以只做她想要的事情。
但是她应该对告解的神父说些什麽呢?她站了起来并且解开她淡粉红色的蕾丝
胸罩,徐徐地抚摸着她的乳房。她允许着她的指尖在乳头上流连,并且挑逗它们;
使得乳头因兴奋而变得紧挺。她从梳妆台上拿起了一支唇膏,并且在自己的嘴唇涂
上一层深赭的火红;她不禁对自己微笑。
那些在她从前办公室的人们,从不知道她究竟是个什麽样的人;或者她到底在
想些什麽。她十分谨慎地,隐藏起有关她性欲的痕迹。如果那些人们能够看到在她
拘束的外表以及素净的脸底下,那麽就可以了解有关她的一切了。她从前在她姣好
的嘴唇上,只涂着一层素的粉红色口红,而且让她的头发盘着;因此从来不曾暴
待出它淡黄色的光辉,而现在却如此的明显。
她的衣服触摸起来是肉感的,而且很容易打开。这件衣服事实上是一种邀请;
但是她的行为举止却是完全克制的。在她瞬息即逝的四年职业里,她的身体一直保
持着冷漠和疏离;而她的头脑则保持着快速和敏锐。她知道她自己已经被称为“冰
女”;然而更粗俗和不留情面的,是有人公然叫她“冷漠的妓女”。现在,这一切
都已经远离她了。
珍妮放松地叹了口气。她再也不必冲过上班时间的交通,爬上大理石和玻璃的
楼梯才能到达她的办公室;或者陪着电脑和笨拙的橡胶树坐在书桌前,闪躲着女人
和男人们的闲言阔语。她已经赚到了足够的薪水和闲言闲语,想要走自己的路了。
现在,配合她前夫劳伦斯所留下来的钱,以及在先前计划之内的工作合约到期,一
切事情都很完美的凑合在一起了。珍妮带着满足深深的吸了口气;房子里的装饰品
都已经完成,一切闻起来都是如此的清新和美好。
珍妮脱掉了她无袖的衬衣,然後站在镜子前面;除了她的内裤以外,她整个人
全裸了。如果听告解的神父看到她现在这个样子,会说些什麽呢?在过去的这几个
星期,她利用工作压力这个虚伪的理由来躲避他。但是很快地、非常快地;她又必
须要面对他,向他报告了。
她的告解神父,曾经在珍妮的丈夫、他的外甥在婚礼之後三天悲剧性的死去的
时候,让她在他的羽翼之下得到庇护。她的告解神父,也曾帮她为了旅馆而需求很
急的时候,给了她一笔额外的钱。当她一开始拒绝拿他的钱的时候,她的告解神父
却告诉她∶这不多不少只是一笔商业上的交易,对他而言也只是一笔好投资罢了。
他有许多熟悉的朋友常常来往,而这些人都需要一个地方可以暂时住下来,而且能
远离公众的注视、又能拥有安静、安全和隐密性。她的旅馆正好十分适合他们。
她想起有关她告解神父的种种景像,她轻轻地发抖着。贝多夫永远令她感到不
安。
不知道是什麽缘故,她知道他对她内心造成了危险。她却从来不曾明确的指出
是什麽感觉。他具有魅力;他彬彬有礼,一种遵守着旧式礼仪的行为举止。他体贴
而且关心着她的感觉。而且珍妮没能体会到的,则是贝多夫正有扮演一个高度性感
男人的潜力。
她想到她最後一次见到他的时候,那次是在她重新觉醒自己的性能力之前。一
个有如壮硕公牛的男人,穿着黑色的法衣,有着像是能钻进她心里的灰蓝色眼目;
而且散发出一股磁性的魅力,完全地淹没了她。在教堂中,他银灰色的头发似乎永
远地修剪整齐,但是有些许的卷曲。这使得他在外名声不好,甚至是和一个修道院
院长不相配的。珍妮因着回忆而轻微地颤抖着。
因为大门门房的机敏,贝多夫已经站在他宏伟的哥德式大宅敞开的大门前了。
这栋大宅当初贝多夫曾经花了大笔费用使它现代化,大宅是他的骄傲和快乐,也是
他宗教仪式的总部所在。这是一个混合的仪式,男士或女士都可以参加。珍妮很少
遇到在这栋建筑里的任何人,但是无论何时她到访此地,她注意到会有一些多馀的
男的或女的新信徒穿着墨绿色的礼服在照顾花园。
贝多夫伸开了双臂欢迎她。并且在带领她过去告解之前,在她的脸颊是亲了一
个柏拉图式的吻表示欢迎。
告解的包厢些微隐藏在高起的讲坛之後,并且在到达之前必须穿过大厅。贝多
夫由一边进入并坐下。珍妮则由另一边进入,关上厢门,在黑暗中、在铁窗前屈膝
跪下。从前她只有些小事情需要告解;一点点的忌妒,一点点的谎言,但从没有任
何事情迫切需要慎重地赎罪。
但是现在,她重新发现自己生理上的欲望了。这也是为什麽她上个月都在回避
着他。她非常害怕会将这件事向他告解。在她体内的某些感觉告诉她这个发现,而
告诉他这件事情,或将会改变他们之间的关系。毕竟贝多夫曾经问过她,而她仍然
对她前夫的回忆保持纯洁、以及忠贞。
他曾经承诺过在年内,她就可以实现她的希望;参加他的仪式,并且从这世界
退出。但此刻,她必须属於这个世界,忍受这个世界的诱惑并且抵抗它们。她必须
继续她纯洁的生活。他也告诉她如果她一旦出轨;而她没有告诉他事情的真相或是
违反了他为她没下的规定,他都会知道。而她也相信他的话。
她在梳妆台前坐了下来,把指甲涂上亮红色的指甲油。指甲油的颜色使她想起
了赤道、南美和巴西。巴西是她在这个世界上,最想去观光的地方。当劳伦斯提议
到那边去度蜜月的时候,她整个人甚至陷入了狂喜。
模糊地,她勾勒起他了;他柔软而肌肉贲张的身体、他深棕色的眼睛、还有他
被阳光漂白的头发。他的脸因为花费了许多时间在阳光下寻找、收集场物和替场物
命名,因此永远地显得黝黑。
在由巴黎经过里斯本长时间的飞行之後,他们到达圣保罗市时,几乎已经虚脱
了。他们遇到了劳伦斯。快乐地聊着在巴黎时的过去、以及彼此的朋友时,爱德森
已经带着他们紧握着劳伦斯的手;并欣赏着途中变幻的风景。经过了五个小时的车
程,他们终於到达了一座巨大的房屋。在那里,在一个巴西式早晨的柔软时光中;
劳伦斯夺取了她的贞操。他带领着她进入了做爱的愉悦中。
她记得当他抚摸着她的身体时,他的手温柔的触感。他确信她不会害怕之後,
他的手指温柔地松开了她便服的结;并且脱起了她的睡衣,发现到她和私密处突然
因为欲望而变得潮湿。她重新想像在亲吻她的脖子、她的眼睛、她的头发、她的乳
房之前,他的唇碰触到她私密处的感觉。她重新想像他的双唇压在她唇上的感觉,
然後他告诉她如何抚摸他的阴茎、如何握着他,使它变成完全伸展开来,能硬得像
根铁棒;并且准备好了要插入她。他在她双腿之间移动,并且将她的两腿分开;然
後慢慢地配合着极大的耐心,挺立的阴茎滑进了她的濡湿,他进入了她。一种她从
未体验过的感觉如潮水般地向她涌来,带给她惊喜、并且吞噬了她。接下来的几个
小时,他们在蠕动和呻吟、拌动和享爱彼此中渡过,直到吸尽了彼此所有的欲望,
他们才在彼此手臂里蜷蛐着身子沉沉睡去。
那一整夜里珍妮都被蚊子攻击着。它们饱食了她英国的鲜血,并且使她变得非
常的虚弱。如果蚊子那晚没有骚扰她的话;或许她就会陪着他死去了,劳伦斯是一
个十分敏锐的马球选手。罗赛莉和爱德森让这对蜜月夫妇可以任意支配她们的私人
飞机,并且建议他们,可以一起飞到五百英里外去,参加一个即将要举行的比赛、
但是珍妮太虚弱了,以致於无法成行;那些蚊子使她产生过敏并且发起高烧来,因
此劳伦斯独自前往去参加比赛。然後传来了一个消息;她的丈夫并没有到达那场比
赛。他们花了两天,才在巴西密林的深处找到飞机的残骸;但是他的尸体则永远也
没有发现。
这是四年前的往事了。在这四年中她学会了靠她自己的双腿站起来,以及从惊
吓中平复。珍妮发现那是十分困难的;突然之间地位、支持和爱情都被剥夺走了。
她从小以来一直都被家里保护得好好的;特别是她母亲碧妮洛普.伏拉德斯基。但
是只是稍晚的几个月,珍妮的继父史蒂芬也意外过逝。母亲碧妮洛普非常的悲伤,
完全无法支持自己行动或思考;当然也无力去再关心其他人,即使是她唯一的女儿
珍妮了。因为劳伦斯的尸体。一直没有被发现。受信托人也不意付款;保险公司
也同样地不意付款。她自己仅存的一些钱不足以让她继续过这种日子下去;珍妮
唯有决定工作;一个她一直没有真实感,以及合理训练的工作,是她当时的答案。
不仅仅是为了财务上的理由,她是为了减轻因为劳伦斯的死亡,所带来的痛苦。
贝多夫帮助她在一家刚成立的公关公司找到了一分差事。珍妮并不喜欢;她并
不希望每天孜孜不倦,她也不喜欢和人们一起积极辛劳,或是接受他们的指挥,但
是她做到了而且做的很好。
最近,劳伦斯被正式宣布死亡,因此她得到了她应有的抚恤;她终於可以停止
像一个雄峰一样,嗡嗡不停的工作。并且拥有自己的事业。珍妮全然地被注定了;
“这将是一个伟大的成功。”
她看着美丽的窗、地毯和室内的装饰品;一切都被她灵巧的表姐奥薇莉设计
得如此的美好。亲爱的奥薇莉,是如此地和她不同,奥薇莉是黑发的,而珍妮是金
发的;奥薇莉是娇小的,而珍妮是肉感的;奥薇莉是富於创造力的,而珍妮是实际
的;奥薇莉是性感的,而珍妮是┅┅
珍妮从半途沉思中停了下来。她很高兴她的表姐现在婚姻美满,但是她知道她
和劳伦斯的婚姻,曾一度打击了奥薇莉。他们两个曾经非常的亲密,尽管劳伦斯曾
经走了好一段长路去告诉珍妮;他和奥薇莉两个人从来不曾成为一对爱人。他们也
不可能,他解释道∶因为他们是一等一的表兄妹。珍妮曾说她觉得那无关紧要,但
是劳伦斯坚持那很重要。珍妮以为奥薇莉会很忌妒;但是她仍然保持着她自己的风
度。她甚至帮助珍妮挑选结婚礼服。珍妮实在不了解为什麽她母亲会如此地讨厌奥
薇莉。
奥薇莉又再次地证明了她的价值加友谊∶她以成本价,帮珍妮再整修了她的旅
馆。当她母亲旅行回来的时候,珍妮要告诉她奥薇莉是多麽仁慈的一个人。珍妮不
能再忍受任何形式的纷争或暗流、争吵或暴力了。她希望每一个人都能快乐,她将
会让她们两个人和好如初。一切都会像她继父死前,她们都还年轻的那个样子。
珍妮的思绪从史蒂芬身上,跳到了他最年轻的弟兄贝多夫身上,他催眠似地隆
隆的声音贯穿了她的思绪。很快地她就必须要见到他了。她必须如此,但还不是现
在,她应该说些什麽呢?当她对劳伦斯的思念已经越来越淡薄。而性欲越来越高涨
的时候,她应该说得多清楚呢?她应该告诉他当一个强壮、肌肉贲张的身体从她的
双腿间爬上来、一张嘴舔舔着她的大腿、以及手指在缓慢地打开她的私处进口时;
她是双手双腿分开、并且被皮带捆绑着躺在床上吗?当她想到这些的时候,珍妮的
手慢慢地在她自己的身上游走;并且触及了她裤子松紧带的腰带以下部份。她的食
指,就像是拥有自己的意志般地;开始刺激她最柔嫩的地方。她可以感觉到她体内
的血在奔腾,充满了她的脸;并且胀满了、开启了、扩张了她的密地。她可以感觉
到她的脸颊在兴奋,她的舌头从她半开盖的嘴巴露了出来,并且舔着她自己的唇。
她可以感觉到她自己体内的成熟以及开展。她可以感觉到她自己正在开花结苞。
珍妮脱掉了她的裤子,然後坐在梳妆台前的藤椅子上。镜子放置的位子,正好
使得她可以借由穿衣镜从每一个角度,看到自己完美的景像。她凝视着她的乳房。
并且轻触着她的乳头,确定了它们是坚挺站立着的,她带着一份像是天才舞蹈家所
特有不自觉的优雅,慢慢地弯下身体来;并且抚摸着她的大腿内侧。然後她站了起
来,赞美着她白晰臀部的丰满、和浑圆的柔软。现在她的屁股上微微地透着红晕,
并且留下了藤椅所留下来的交叉痕印。这个情景不经意的提醒着她,然後她用涂着
鲜红指甲的手指,追随着这些新留下来的记号。珍妮走到她襄有胡桃木的高屉柜前
面,并且打开了其一个抽屉。因着一种罪般的感觉而兴奋,她拿出了她秘密的购买
品。一件有黑色蕾丝、皮制的短上衣;一对黑色的缎子;一条只到大腿分岔处的短
内裤,和一对黑色丝织的长袜。
站在镜子前,珍妮自己束紧了短上衣的带子,并且踏进了有胯部的裤子。她喜
欢那种冷冷的缎子抵着屁股的感觉以及松紧带是如何地在她双腿的顶端勒紧着好,
使她隐密的柔软处可以轻轻地侧身挤进去;而且以一种螺旋式的诱惑,互相地磨擦
着她。这开启了她,并且鼓舞着她腹部的濡湿开始奔流。她放得更开了,变的不仅
是濡湿;而是完全湿润了。她更加的开放了;她的蜜汁渗了出来,并且沿着大腿流
下。
珍妮翻起她的长裤,然後为她美丽曲线的双腿穿上长筒袜,确定了背後的吊袜
带正勾着逢会处开始的地方,使得吊袜带呈现完美的笔直的。从她华丽的胡桃衣柜
里,她拿出一双高後跟、有蕾丝边直到脚踝的鞋子;并且穿上了它,她对着她镜中
的映像微笑。她的新造型完成了。
她的告解神父能够了解,当她告诉他∶她渴望着在嘴中含着一个男人阴茎的感
觉吗?想用她的唇包转着他的男子气概并且吸吮他?他能了解她转过身来、抬起屁
股,并且感觉那份男子气概在她体内的那种需要吗?或者她的告解者会惩罚她的不
道德?而他会怎麽样惩罚好呢?
珍妮面对着镜中的自己,注意到她秘密的那一面,已经不再显得神秘。现在她
的手指显得不够了;她需要一些其他的东西。她打开高橱柜的一个抽屉,并且拿出
来了一个皮制的粉红色假阳具。她爱抚着它。她将它尖头的部分放进了她的嘴巴,
吸吮着它并且想起她是如何去买到这件东西的。
直到最近之前,她一夜又一夜地独自躺在床上啜泣着。但是夜里一个无尽的欲
望开始在她体内成形。当她突然地觉得冷的时候,欲望便开始了。她将她的手,放
在两腿之间以保持暖和。享受着那种异乎寻常被握着的感受,还有从她寒冷的指尖
所流过的温暖、以及她双手所提供的安全感所带来的双重满足,使她在床上轻轻地
移动着。她的手指移动着,并且意外地碰触到了她紧闭着的开口,而那里也因着触
压而迅速地有了回应。那里因为兴奋,而觉得些许的刺痛,并且等待着那些手指再
次的移动。她突然觉得喉头一紧,并且腹部一阵颤动。珍妮又抚摸了一次,些微的
兴奋。她一次又一次地抚摸。她从她脸儿的位置伸展开来,摊开了她的脚,并且躲
在被单下、在黑暗中寻找着她隐藏的自我。没有着道德上的念头,只因为肌肤的兴
奋,使她沉醉在这份发现的悸动里。她敏感的指尖抚摸着她同样敏感的私密部分;
她的私处。慢慢的,一个模糊的奇想开始成形。珍妮开始期待夜晚,而不再害怕它
们。
她也开始感觉到她需要一样东西在她体内抖动;而且更厚、更大、更长。她决
定要去买一支振动器,但这意味着要前去情趣商店,她感觉到一股尖锐的羞耻感。
并且因此而感到脸红。然而,这不顾一切的欲望,尤其欲望中淫荡的部份完全克服
了她的羞耻感。她穿上了一件老式的雨衣;戴上了水晶透镜的眼镜;在头上戴了一
条围巾,便不害羞的走到商店里面去了。
她看到了许多只存在她想像中的东西∶像是充气娃娃、绳、鞭苔用的手杖、凝
胶、化妆品和外衣等。珍妮看到了整排有不同尺寸大小、塑胶制和皮制的阴茎。几
乎是一瞬间,她的目光落在一支皮制、外表是粉红色的阳具上面。它的外型十分美
丽,并且它皮制的头是柔软的,柔顺地顺着助抚摸。她觉得她的双腿开始在颤抖;
并且她的裤子因为突来的潮湿而紧贴着。一阵眩目之後,珍妮开始溺爱它的硬挺。
紧硬在她心目中扮演了危险的重要性。她买下了它,还一起买了一个小的振动器。
回忆使她渴望着看看她自己;一个无耻而自我陶醉的自己。她脱掉了她的短内
裤,然後打开了梳妆柜的一个抽屉,并拿出了一瓶带有甜香的油。她小心地避免油
滴在地毯上,然後热切地抚摸着假阳具,为它涂上一层外衣。好岔开双脚站在镜子
前,她的骨盘向前推进、并拿着假阳具在她的大腿上下滚动。她以带着渴望和憧憬
的摇动来迎接这根粗大而坚硬的东西,她让假阳具爱抚着她柔软而深粉色的阴唇;
这里平时是完全隐匿的,然而现在变得明显了、开启了、对於触觉敏锐而且淫荡。
珍她想像着一个结实、肌肉紧拉着的身体;并且拥有一根,像现在正在戏弄她
涂满油脂的大腿的东西。她幻想着将会有手过来,扯下覆盖她乳房的蕾丝和皮裘,
她想像着那些手会紧握着她的乳房、揉捏着她的乳头。然後她想像着那些会亲吻和
吸吮着的嘴。她幻想着那些手会从她的胸部往下移、越过了她的腹部;去抚摸和玩
弄在她双腿顶端、覆盖住耻丘的耻毛。当她在旖想的时候,她体内的肌肉也相同地
乞求着去包围、操弄恩物。珍妮想起了那张脸并且颤抖着。一个非常真实的男人、
也是个被禁止的男人。她知道必须要对神父坦白,坦白有关於她的不道德、她的罪
恶性。他永远如此这样告诉她∶坦白你所想的;但是珍妮知道她永远也不会让这些
想法成真的。这些念头是荒谬的。虽然如此,她的心中仍然继续看到了他,奥薇莉
的丈夫盖瑞。当她整个人被捆绑着并且无力的时候,盖瑞向她弯下身来。她无力阻
止他将她的头发在他的手中援捻,并且将她的头向後拉扯;使她的嘴巴不知不觉地
张开了开来。而且不论她喜不喜欢,他都可以将他的阴茎塞入她的嘴里,并且命令
她吸吮。
珍妮紧握着假阳具的根部。她坐在藤椅上,并且两脚分开跨在椅臂上。她的阴
户整个地暴露在外,并且一只手放在她整个充血变大了的阴蒂上;她让假阳具滑入
她饥渴的洞孔。她激烈的推挤、幻想和感觉、沸腾和颤抖。接受和紧绷,使她自己
达到了狂喜的顶点。她身体的每一个毛细孔都充满了活力。她紧握着假阳具让它进
出、不断地进出,她的心灵借着猜想。变幻出更多的幻境。男人们都在吸吮着她;
男人们都要她。从她的前面要她;或从她的後面进入她。男人们压制着她;并且让
她一个接着一个的吸吮他们。她在喘息和蠕动着。把她自己带入了一个又一个极限
点。
然後,当她的背整个拱了起来、藤椅上的图样已经深深的印在她的屁股上的时
候;一个突然浮现的念头使她停止了推挤的动作。她决定不再这麽做了,她会嘲笑
她自己的,把好几个小时的欢愉一下子享受完是很笨的。她要再做一些她自己以往
从不可能做的事情。她要沿着这栋房子的每个地方自慰;她要在每一间房间的每一
面镜子前自慰。这样在将来当房间住满了人,她可以想起她曾在这房间里,做过些
什麽事情。她是如何勤勉的、将她的性事盖印在这栋房子的每个地方。她的性事、
她的猜想。她会假装她是一个妓女正在拜访顾客。
她已经不再扮演着公司的执行经理,或这家小私人旅馆的主人、她现在扮演着
这样的珍妮∶一个上流的妓女正拜访着顾客;但是必须躲着旅馆的主人。她让阳具
放在一边,开始为她的脸上妆;首先是粉底然後是搽粉,她为她的眼睑涂上蓝色,
然後替她的睫毛画上黑色。她用眉笔画她的眉毛;加深了它们的弧线,然後在脸颊
搽了一点胭脂和嘴唇上涂上亮红色。她再次的梳理她的头发。她检查着她的丝袜是
否笔直?肯要她双腿的顶端接触着她。她仍然觉得濡湿。
该在短上衣上面穿些什麽呢?她走到高橱柜前面。她看着镜中的她自己,她瞥
了一眼她赤裸而发红、带着印痕的臀部;她穿着黑丝袜的双腿;高及脚踝的鞋子;
她乳房上向前突出而高耸的乳尖,她微笑了,如果她的老同事们看到她现在这个样
子,会有多麽吃惊啊!他们所谓的冰女、冷漠的娼妓,正享受着她的幻想。在搜遍
了她的高橱柜之後,珍妮选了一件可垂到地板、黑色皮制的披肩。她将它被在自己
如丝缎般光滑的肩上,并绕着脖子束紧皮带。她决定要到厨房去并从冰箱里拿一瓶
香出来。她要为每一间房间用各种可能的方式命名,而且没有人会知道。这加强了
她的邪恶感,另为她带来一种伴随着欢愉的刺痛。下星期她将会告诉她的相父,她
必须如此因为她不能继续躲避他了;他可能开始怀疑了。下个星期她将会让她自己
知道羞耻和禁欲;但是今晚,还有这个周末,她会沉迷在她的梦想里。她捡起了假
阳具,并离开了她卧室里的魅惑。
珍妮并不知道她的秘密很快会被发现了。正是她最渴望的男人发现了她的秘密
的穿着;色情和进口的服装,而且他也发现了她饥渴的性欲,和燃起的不贞。
第二章快乐之源
************************************************************************
她的话让那女孩感到触电般的,开始性感地、像波浪般的扭动她的屁股。奥薇
莉停止玩弄她,将双手放在她的乳房上,并且用舌头去探索玛格丽特的嘴巴┅┅
************************************************************************
何盖瑞带着极度的满意巡视着他的新办公室。这里优雅而富有商业气息;正是
他所想要的。奥薇莉完成了一件杰出的工作。
奥薇莉是他的太太,也是这里的设计者,他心里十分尊敬她,但是表面上吝於
表现出来。吝裔的原因,是因为他今天正对她感到不悦。不只不悦∶他正在对她生
气;但是他的生气并不会殃及他新办公室的设计。他对於深银灰色的地毯∶浅灰色
的墙壁配合着白色的天花板、白色的壁脚、白色的门和黑檀木的书桌都感到十分高
兴。几乎一切都十分的明净,除了新用的纸、一支钢笔。一部电话、一台传真机和
铬黄台灯以外。盖瑞的父亲从他很小就反复告诉他;一张不整洁的书桌;代表一个
不整洁的心灵;一个不整洁的心灵就是代表心灵没有效率;而在一个成功的公司没
有无效率的容身之地。
盖瑞坐在一张铬钢制和黑色皮覆盖的椅子上,短暂的看着一个靠近主窗户的角
落里,一个环绕小池塘铺在鹅卵石上和各种场物。这面和房间同等长的窗子,让盖
瑞可以看到伦敦和泰吾士河的全貌。他向外一瞥,注意到一天将尽;太阳照射到并
加深了这个城市着名的地标。
他走进他私人的浴室里洗手并流理他的头发;在那里想做任何事都比较方便。
在这栋建筑里的每个人都已经回家了。只有盖瑞留了下来;他正焦急地等待着他父
亲何亨利,一个工业家的传真。
亨利先生决定要介入航空业了。他擅自进入了一个由世界主要航空公司独占的
企业里,并打算要在对手擅长的游戏里打败他们。盖瑞的办公室,正邻接着他父亲
的办公室。也是这悠闲的帝国的心脏地带。没有人知道他们的新计划。甚至奥薇莉
也一样。好几次盖瑞尝试着要告诉奥薇莉;但是现在回顾这最近三十六小时内发生
的事情,他会高兴他没有这麽做。所有的秘密都是很重要的,这会对他们有利。
盖瑞正等着知道他父亲购买飞机的交易是否完成了;如果完成了,他就可以进
行接下来的行动∶像是设计企业识别系统、标致的设计、地毯、装饰、制服、还有
飞机过境机场时VIP的套房等等。他们所计划的每样事情都会在传真上确定,而
这就看亨利先生是否能以合理的价钱买到合适的飞机。
盖瑞看着镜中的他自己。他正如同他的办公室般的整齐。他剪裁合身、海军蓝
白色条纹的服装,完美地配合着他运动家的身材。淡粉红色的眼睛在些许黝黑的脸
皮上闪耀着。深棕色的头发永远由他在克森街上的理发师所修剪;随便一梳就可以
打理整齐。当他在洗手时,一些水溅到了他古典、英国式的黑色厚底皮鞋上。他打
开洗手台下面的门。拿出一个清理鞋子用的包包,轻微地擦拭着他的鞋子。
他希望他父亲可以亲自出现在办公室而不是传真过来。这有些不太可能,但是
在他父亲的性格中有带些恶作剧的成份。盖瑞相信他父亲有能力让人吃惊,因为地
常常给他竞争对手一些刺激。盖端也希望他继承了这个特质。
他走回他的办公室,坐了下来并且开始随手涂涂。他想完全投入的思考着生意
上的事情,然而不一会儿,便发现他心不在焉的画下了两个女人;一个纤细、一个
肉感。丰满的那个,正紧贴着站在一张有四根帐杆的卧床的一根柱子旁边;而纤细
的女人,一双手正放在那个曲线玲珑的女人的耻骨上,另一只手则在她的乳房上。
他发觉到那个纤细的女人有一些像他的妻子∶奥薇莉。
盖瑞常常梦想着看两个女人做爱,但是他每次只要提到这个幻想的边,他的妻
子就会滚到床的另一边表示厌恶。前个下午他回家去拿一些重要的文件,却十分震
惊的发现他太太正在和一个适婚期的、丰满而年轻的女子做爱。
盖瑞凝视着涂片,这激起他好色的性格。他可以感觉到他的阴茎正紧绷着,并
抵着他的裤子。他今晚会要他的太太,但是他马上需要松驰。盖瑞站了起来并且锁
上办公室的门。他知道这栋建筑是空的,但是盖瑞是个小心的人,他一定会先做预
防。他鲜活地想起他静静看到的那一幕,他回到座位上拉下裤子的拉链。让他直立
的棒子跳出禁固、并且开始爱抚它。
他想起了那个下午。他记起他是如何的走过他在南帝司顾房子里白色粉刷的门
廊,并且检查过了大厅的写字台;他没能发现他遗忘的文件,因此确定他可能遗留
在床边的桌子上。厚重的地毯掩盖了他的脚步声,正当他要推开卧房门的时候;他
听到了一阵深深的、带着浓厚性欲的欢息声。在他体内的某种感觉让他停在原地。
因为想到奥薇莉正在和其他的男人发生事情,他体内引起一阵妒火中烧。他偷窥他
的卧室里,并且完全地为他眼睛所看到的景况而震惊。
一个依稀有些熟悉、顶着棕色短发,穿着修女修道服的年轻丰满的女人,她手
正高举过头被绑在床的柱子上。盖瑞的妻子完全的赤裸着,并站在她旁边,一只手
正伸过她修道服前面的长开岔玩弄着她的乳房。
“你曾有过很多女人吗?”丰满的女孩问着他的妻子。
“是的,”奥薇莉回答道∶“玛格丽特,这正是贝多夫把你送到我这里来的原
因。”
盖瑞的心狂跳着,“所以这个玛格丽特和奥薇莉的叔叔贝多夫有一手,好,他
也从来没有喜欢过这个男人,从来没有。说真的,贝多夫十分具有魅力,非常旧俄
罗斯式的。但是在盖瑞遇到贝多夫的少数场合,他总是对贝多夫所宣称的神圣感到
怀疑。
盖瑞的思绪被打断了;当他看到奥薇莉把那个女孩的修道服推到一边,完全露
出丰满的乳房时。它们白晰而巨大、放纵的丰满,让盖瑞立刻因为贪婪而变得唇乾
舌燥,他看着奥薇莉在舔着那女孩的脖子,吻着她的唇的时候,还揉捏着它们的性
感,盖瑞为了奥薇莉拥有女性爱人而惊讶;但是更为她明显的老练而吃惊,她十分
明显的知道和享受着一个女人的身体。
玛格丽特发出了一阵带着欢愉的呻吟、奥薇莉的另一只手开始脱掉她长长的修
道服,“张开你的腿!”奥薇莉命令道,年轻的女人照着她所说的去做。“再宽一
点!”在命令之下,她腿张得更宽。一阵感同身受的颤抖,盖瑞看着奥薇莉掀露出
那女孩丰满大腿越来越多的部份,最後,暴露出在她双腿顶端,匀称的黑色三角地
带。
震动、兴奋十足反映出那女孩的想法,盖瑞倚靠着门柱。他轻轻的在裤子里,
摩擦着他的龟头和阴茎。
奥薇莉将她的头放在那女孩的黑色山丘上,将她们俩的乳房对压着;然後慢慢
地,开始用一根手指在玛格丽特明显的性处上前後移动。
“我非常渴望的想要你。”奥薇莉说。
她的话让那女孩感到触电般的,开始性感地、像波浪般的扭动她的屁股。奥薇
莉停止玩弄她,将双手放在她的乳房上,并且用舌头去探索玛格丽特的嘴巴。
“我现在要对你作什麽?”奥薇莉问那个女孩。
“我想你会吸吮我。”那个女孩喘息地说道。
“没错!”奥薇莉说道,扭捏着她的乳房∶“我要把我的头,放在你的两腿之
间,然後开始舔你小小硬挺的阴核;直到你分不清是在天堂,或是地狱。然後我们
就算上完了今天的课程。”
盖瑞看着玛格丽特拱起她的骨盆,将她的私处显露给奥薇莉;而奥薇莉则跪下
来,并且将她的舌头理进黑色三角洲的深处,
盖瑞心想他只看过少数的情景,比一个捆绑着的女孩配合他妻子舌头的韵律;
摇摆和急动着更激情而已。
盖瑞仍旧倚靠着门,他觉得一阵强烈的欲望想要惩罚奥薇莉。他希望让她屈服
在他的意愿之下,并且用巴掌打她赤裸的屁股,他有一股强烈的冲动想冲进房间去
要奥薇莉,然後再要那个绑在木柱上的女人。
他想起第一次他提议带另一个女人到他们床上来时的情形,那是在他们婚姻中
的第一个星期。当他谈到另一个女人时,他们刚做完爱;“我喜欢有另一个女人在
我们的床上,”他说道∶“我喜欢看你抚摸一个女人。然後看着我干她。”为什麽
他会在他们正完美愉悦地享受着彼此的身体时说出这样的一番话来?他後来也这样
的问目己;但是他说了,而奥薇莉当场僵在那里。尽管那时很失望,但是他想这应
该是一个正常的反应。但是现在,看着他妻子匀称的身体;她玫瑰花蕾般的乳房。
她紧绷着的腹部;当她舔着和亲着绑在他们床上的女人时、那高起的臀部和曲线;
他了解到真正的原因是什麽了。
这个念头突然地中断了,因为奥薇莉站了起来,并且解开绑着玛格丽特双手的
结,盖瑞解开了他西装的钮扣,并且紧握着他阴茎的根部。他不需要进去。他要知
道奥薇莉接下来会做什麽;他想知道下一课是什麽。
奥薇莉让那个女孩平躺在她後面,并且把双手放在她黑色的小山丘上。
“你来自己自慰!”她命令她,然後将她的双膝跪在那女孩头的两边,她蜜汁
四溢而敞开的性处就在玛格丽特的嘴巴附近徘徊∶“就像我上次教你的,将你的舌
头凑上来舔我。”
当盖瑞看到那丰满的女孩伸出小小肥肥的舌头进入他太太的性处时,他觉得他
快要爆炸了。当奥薇莉骑在那女孩嘴上时,她的手垂了下来玩弄着那女孩乳酪般的
乳房。
“你学的很好,”奥薇莉说∶“现在进去更深一点,再深一点。而且继续地自
慰。”
那女孩将她的脚张得越来越宽,开始抬高她的屁股摇动和颤抖。
“你现在不可以来高潮,还不是现在,”奥薇莉说,突然地站了起来∶“转过
来,并且把屁股面对天空。”
那女孩浑圆丰满的屁股是极度诱人的,盖瑞的那活儿变硬且站了起来;当他看
到他太太老练的手指滑进玛格丽特的屁股时,他几乎到了一个爆炸点。那女孩尖锐
地哭了起来。
“你们都要为了贝多夫而开苞的。而且你这里太紧了,”奥薇莉又加了一句∶
“我丈夫就是喜欢像这样子的我。”
“你想和他做爱吗?”玛格丽特问道。
“那当然。盖瑞有件很美妙的东西,而且他知道如何运作它。”奥薇莉回答∶
“现在当我教你下一课的时候,就保持像这样子。”
盖瑞无意中听到这个赞美,因为高兴而觉得脸红。但是心想,如果她这麽喜欢
他,为什麽她不准他常常和她做爱?也许这个女孩就是原因。当他办公室的时候,
也许她正在这边干着;干着女人。但是她也可能干着男人。忌妒突然进到盖瑞的心
里,灼烧着他。
奥薇莉从盖瑞的视野里消失了一会,然後又回来俯身向那女孩子。她手中拿了
一根藤条,她弯腰下来、并且用它刺她赤裸的屁股。
“现在,玛格丽特,我将要鞭打你。”奥薇莉这麽说着。
她的话,让盖瑞非常用力的握着他阴茎的根部,避免他现在射精。
“为什麽?”
“因为你让我等你。”
“但是,”玛格丽特抗议道∶“但是我不知道┅┅没想到┅┅我不了解。”
“你不了解!当你第一次来时,我就吻你做道别;并且让我的手经过你的乳
房,你竟然不了解?”
现在盖瑞记起来∶为什麽那女孩的脸有点熟悉了。几个星期以前他下班回家的
时候,发现一个修女坐在客厅里。正是同一个女孩。奥薇莉说她正在面试一个图书
管理员。他那时候觉得这件事有点奇怪。为什麽面试是在家里而不是在办公室里?
而且为什麽是个修女?然而,他正忙着他父亲的新计划;而且心想修女也要谋生,
而放弃了这个念头。而且也有可能,奥薇莉不希望她现在的图书管理员知道她要解
雇她吧!盖瑞从来不干涉奥薇莉的事业的。
“我不了解,我以为那只是个意外。”玛格丽特回答奥薇莉说。
“不,那不是意外。贝多夫没有告诉过你吗?”
“他除了告诉我到这来的理由;和向你学习以外,便没有说别的事情了。”
“没错,而且你也学得很快。贝多夫会很高兴的。我会对你所有身体可以做到
的,给你一份好的报告。停在那儿,就像你现在那样。不要移动,闭上眼睛,而且
把你的屁股抬起来。”
玛格丽特照她被指示的做着,但是对奥薇莉还不够高,她调整了女孩的位置。
“高一点,再高一点。”奥薇莉催促着∶“你的肩膀抵在地板上。我要你的奶
头;你那可爱的大奶头平贴在地板上。”
当奥薇莉说这些的时候,她很快地捏了它们一把∶“平贴在地板上,所以你可
以感觉到地毯的粗糙摩擦着你的乳头。而且每打一下之後你会谢谢我。明白吗?”
“是的。”
“是的,女士。”奥薇莉纠正她∶“而且你再也不会让我等了。你会吗?回答
我。”
“不会的,女士。”
奥薇莉用藤条鞭打在女孩赤裸的屁股上。女孩一阵嚎叫。藤条留下了一道鲜红
的痕迹。
“你该说‘谢谢你’!”奥薇莉嘘她。
“谢谢你,女士。”玛格丽特低声地说。
“大声一点!”奥薇莉命令她。
“谢谢你,女士。”藤条又一次地落了下来,留下了另一条红色的疤痕。
“下次来这里,你会为我先准备好了。你明白吗?”
“是的,女士。”藤条又一次的打在那女孩的肉上,而她退缩了。但是盖瑞没
注意到的是她的脸因为快乐而变得通红。
“继续这样子。你以後在里面不会穿任何东西,而且当你来的时候,你会跪下
来并且恳求着要吸吮我。
“是的,女士。”
“你接下来要做什麽?”
“跪下来并且恳求你让我吸吮你,女士。”
在这些对话的时候,盖瑞手稍稍放松了些,并且更快速地摩擦地的阴茎。
“你要完全像我教你一样的吸吮我,你会吗?”
“会的。”
“会的,女士。”
奥薇莉说着,藤条又落下来了一次。女孩叫了出来,然後将她的屁股提供给另
外一次鞭苔。“现在重复一遍我告诉你的话。”
“下次我来我不会穿任何内裤,而且我会跪下来并恳求着要吸吮你。”
“没错,你的屁股看起来非常的可爱,非常红,两边都是。”
“噢!不!”她哭道。
“不?”奥薇莉质问她∶“但是,你不明白。你拿了我给你的东西。”
盖瑞看着他太太爱抚着那红通通的屁股,然後用两根手指滑进了女孩敞开湿润
的性处;并且用力的推挤。然後她命令再多两条鞭痕。
“这个不顺从的女孩是从哪里学会接受她应得的惩罚?”奥薇莉挑逗地问道。
“在修道院里。”
“在修道院从你赤裸的屁股上学来的?”
奥薇莉开始爱抚和抚摸着玛格丽特的乳房∶“你有个格外美好的奶头。现在告
诉我你必须对神父修女做些什麽。”
“我必须趴在桌子上,拉下我的内裤并且拉上我的裙子。然後她会感觉我的屁
股,告诉我它非常的柔软和在摆动着;而且当她喜欢的时候就会把藤条打下来。”
奥薇莉爱抚着女孩通红,令人愉快而丰满柔软的屁股;然後快速地拿起藤条,
而且又抽了她两鞭。玛格丽特尖叫着。当中混和了痛苦和快乐。
盖瑞一直都想要鞭打奥薇莉。他一直想要看她通红的屁股,和感觉到她盲目的
顺从;但是她一直都不允许这麽做,现在他了解为什麽了。她必须控制权在握。但
是他是个男人、是个丈夫;而她妻子必须做的却是他所想要的。他会把她绑起来,
并且鞭打地。这个极端的想法加强了盖端的欲望,他的阴茎激动着和渴望着。他摩
擦它,感受这种几近性高潮的极度快感。
奥薇莉抚摸着她留在那女孩背後的鞭痕,然後舔着它们。女孩在地板上以一种
全然恳求的态度松弛着。奥薇莉解开了她的手。
“当我调戏你的阴部的时候,你也站起来挑逗我的。”奥薇莉较快的法国腔,
更加强了盖瑞的激动和兴奋。目睹在他卧室戏剧性的场面,看着两个女人彼此亲吻
着,并探索着彼此直到性高潮,盖瑞握着他的龟头,并且移动他在阴茎上的手越来
越快。当他想像插进奥薇莉的时候,他不能控制地到达高潮;并静静地喷在他自己
的手上。
他像他来的时候一样的,无声地离开房了;并且找了间酒吧喝一杯。当他晚一
点回去的时候。奥薇莉和玛格丽特已经走了。没有留下任何代表她们来过的记号。
他找到了他的文件,并返回了办公室。但他的注意力不像原来应该的那样集中,此
刻他所想的,只是他刚才所看到的,以及他将会对奥薇莉做些什麽,最後他放弃了
这些念头并回家了。
他并没有对奥薇莉谈到他所看到的情形。他曾去试着想像;但是他妻子赶走了
他的幻想,所以後来她可以用此来嘲笑他。但是後来,他决定事实真相并非如此,
他觉得奥薇莉一定会告诉他她的胆大妄为。他一直等一直等,经过了晚餐和整个晚
上,他一直在等着。他很有耐心的期待着,但是最後他落空了。他一直期望着;当
他们躺在庞大的四柱床上的时候,她会在他耳边轻声细语;但是当她最後什麽都没
说,他所经历到的,却是混和着高潮和失望的尖锐感觉。他开始在性方面暗示,并
且说─些猥亵的话语。他尝试着去亲吻她的脖子和乳房,并喃喃地说着他各式各样
的幻想。他告诉她∶他是多麽渴望的想看她被另一个男人要着;并且会多麽地高兴
看着她和另一个女人做爱。她的反应仍然和以前一样;她告诉他不要这麽 心。他
想要她的身体,他触摸着她的乳房,并且让手在她两腿间游走;但她假装着很疲倦
了。他愤怒地咬紧着嘴唇,滚离开她身边。
盖瑞心想,他为什麽不能面对她,关於那天下午所看到的事情。为什麽他要保
持沉默?他开始以为∶他事实上并没有看到任何事情。但是,想起那天曾经吞噬掉
他,一阵阵冲激情感的浪潮;他知道那是不可能的。他曾经被性亢奋,极度的性狂
喜所袭击;但是他也被愤怒所攻击着。他显然是因为愤怒而保持沉默的。他知道了
一些有把柄;而且可以交易某件事情。
这就是为什麽自从那之後,他一直在想着各种不同的复仇脚本了。他已经决定
了她要付出点代价,他要想出点东西来。她不可以要了一个女人又拒绝她的先生。
他躺在黑暗中,愤怒沸腾着。因为从前得不到她,所以她才值得征服。她从来没有
和任何他的朋友们发生性关系,尽管他知道他们都想。她一直让她的双腿紧闭着,
直到结婚典礼之後。现在她是他的妻子了,而且只要想要她,他随时都可以。他想
这是场交易,但是它必须被从其他方面来证明。他後悔的想着;如果他没有保持她
的纯洁,她发现到更多属於她的部份。
她这麽纯洁,是因为她喜欢女人更甚於男人吗?在她的标准上,有其他更多有
钱的男人,其中应该有原因。如果她在交易着她的性,则这可能是个原因。他曾经
以为是为爱,但是他现在可不确定了。他要等着看下去。
但是他仍然想要她。他伸出了他的手抚摸着她的背,但是她退缩了。他缩回他
的手,感到一阵突来的欲望和忌妒;他想要不管她愿不愿意,他都要她。他想着这
些,然後眼前浮现了她的表姐°°珍妮。
珍妮,那金发碧眼、艳丽而纯洁的珍妮;也许他可以拥有她,也许他可以握着
她,让她高耸的乳房放在他的手中,让他的手在她的两腿间漂移。他想着这两个女
人之间的不同处。奥薇莉,瘦小、丰满和金发;她的蓝眼睛就像雌兔─样,而她浓
密的金发却盘在她肩膀上,推翻了她的性感。盖瑞想着他太太匀称、整洁而活泼的
双乳,以及她那平坦、几乎像男孩子一样的腹部。他很惊讶他已把珍妮更丰满,更
浑圆曲体态拿来做了一个不友善的比较。一个刺目的细密,对比上另一个柔软的甘
美。珍妮看起来是如此冷淡和自信;但是奥薇莉外表看起来奇特而动人,却有着冰
─般的冷漠。不,他不再想干他太太了;当她也不想知道的时候,他会完全的离开
她。他现在心里想的都是拥有珍妮。但是他要如何做到这些?盖瑞带着这个问题沉
沉睡去。
当他次晨醒来的时候,他开始计划着复仇。他看着躺在他身边的太太,她黑色
的乳头从她纯白棉纱的睡衣中透了出来,睡衣裹着她的腰;更显得她屁股的纤细。
她将会发现忌炉、愤怒和支配是什麽意思。他伸出了一只手,并且用力的用手
掌打在她小小圆润的脸颊上。奥薇莉吃惊的跳了起了起来。盖瑞一言不发的离开了
床铺。他洗了澡,刮了胡子,穿上衣服并且去了办公室,就像是无视於她的存在。
奥薇莉一天中打了好几次电话去她丈夫的办公室,但是他没有让电话接送来。
她很担心,就像他希望她的一样。这只是计划的开始,而且,他的计划是要得到他
想要的。
当有人敲门时盖瑞仍在自慰着;他按下了桌上对讲机的按钮∶“是的?”他尖
锐的说着。
“我是卡洛琳。”传来了一个声音。
在按下让父亲秘书进来的按钮以前,盖端是半掩着他的阴茎的。
“对不起,”她骨架匀称地站在门口说道∶“我忘了点东西在里面。”
“在这里?”他问道。
“是的,为了安全起见。”她微笑着答道,在她的笑容里透漏着点顽皮。
盖瑞不怀好意的看着她。卡洛琳.透纳自从为年轻女士设立的骑士桥学校毕业
之後,提任他父亲的秘书已经有两年了;但是他们在更早以前就认识了。卡洛琳的
双亲在亨利先生的伦敦大厦旁边买了一间房子,位於却尔斯一个很小的角落里。卡
洛琳的哥哥和盖瑞念同一间学校,他们也一起参加球类竞赛和其他季节庆典等等。
盖瑞心想,他已经好几次,几乎忘了她长的有多动人了。她有着像羽毛般金色
的短发,明显的突显了她棕色的眼睛;她的肌肤没有暇疵,颧骨高而突出;她的嘴
巴被她唇上浓烈粉红色的光泽所覆盖,完完全全地挑出了她的性感。她穿着一件合
身、带点模糊粉红色的亚麻衫,表现出她端正身材的优点。卡洛琳腋下挟着一个背
包,优雅地掠过房间,她美丽而修长的腿在她的短裙下毕览无疑。
“是基特送我来这里的。”她说。
“真的?”盖瑞在桌子後面说道,他的手指还在裤子里,轻轻的摩擦着他的龟
头。
基特是他最老的朋友,他们还没上学就已在一起了。他想他们之间是没有秘密
的,但是他朋友却从来没有谈过∶他认识卡洛琳。基特非常有名,是英国西北方一
片庞大地产的继承人。他很富有而且不需要去谋生。但是在马球季节里他雇自己当
球员;并且赚些他觉得有用的零用钱。盖瑞知道基特和卡洛琳几年前曾有过一段,
但没想到他们现在还在一起。他想问她,但是决定刺探父亲秘书的私生活是件很失
礼的事。曾经,他对於她的每一件事都了若指掌,在她变成基特的爱人以前,她是
盖瑞的人。盖瑞想起干着卡洛琳的时光,使他的阴茎变更硬了。
“你放了什麽在里面?”他问她。
“一些玩具。”她答说,并且走过深银灰色的地毯,按下了墙上的一个按钮。
立刻一部份淡灰色的墙滑开,露出一排漆黑色的档案柜。卡洛琳跳着脚趾去开最上
面的抽屉。当她开抽屉的时候,短裙扬了起来,盖瑞看到她里面没有穿任何内裤。
卡洛琳在抽屉里面搜索着。她虽然高,但并不十分够高;但是盖瑞并没有帮她。他
正享受地看着她赤裸,轻微晒黑的大腿,以及她屁股的弧线。他放下他另一只手到
两腿之间并且摩擦着他的龟头。
“我找不到我放在哪里了,”卡洛琳说∶“我想要我需要张椅子。”
“你确定是这个柜子吗?”盖瑞问道。
“噢,我想是吧。”她回答,并从窗户旁边拉了一张铬刚黑皮椅过来,放在档
案柜前面。踢掉她的高跟鞋,卡洛琳先站上去一只脚,再站另一只脚到椅子上去;
并弯下腰来继续寻找。盖瑞听到纸沙沙的摩擦声。他的眼睛因为她柔软、淡棕色在
大腿顶端向下的山丘而呆掉了。
他极度渴望伸手沿着卡洛琳的腿抚摸,然後将他的手指、他的嘴、还有他的阴
茎,深深的埋人几乎她完全露出来的,充满蜜汁的阴唇。然而他记起了基特,然後
决定了卡洛琳是不能碰的。
很快地他穿好了裤子,但还没时间扣扣子。他心想如果离开他书桌,远离眼前
她的样子,他会更能控制这场面。他站了起来,走到窗户边;并且凝望着伦敦的全
景。
“找到它们了。”卡洛琳挥动着一个耀眼的黑色手提包,得意地说着。
“很好”盖瑞说着,并且有目的的、但是只有一点点效果的凝视着窗外。
卡洛琳关上抽屉并跨了下来。她看着包包里面。
“畜生”她说∶“它们没有全在这里。”
她又站了一会,盖瑞可以看到她从窗户上倒映出来的柔软、粉红和性感。
“噢!我想起来了,我把其他的放在你桌子抽屉里了。”
当盖瑞转过来的时候,他看到卡洛琳正弯腰,从他最上面的抽屉拿东西出来。
他看不到是些什麽东西;盖瑞只注意到卡洛琳的两腿完全地分开。她的脚趾紧抓着
地毯,以使她自己稳定,她的裙子很高,使她阴户的阴唇清晰可见。盖瑞的阴茎像
是被打到一样完全地胀起。他也变得难以忍受。他伸手到裤子钮扣里面,并紧握着
他浓密挺立激动的阴茎。他绝对粗暴的想要占有卡洛琳。
“卡洛琳,”他说∶“你正恳求着要被干。”
“没错。”她回答,并转过头来看着他。
盖瑞不需要再更进一步的邀请了。他刹那间便脱掉了他的裤子、短裤和鞋子。
他走近她身边,一手紧握着她脖子的背後,另一只手握着他的把柄;然後用一种剧
烈、几近於恶毒的冲击方式,将他的阴茎挤进了她里面。她对他不设防,并且立刻
地对他屈服。伴随着每一次尖锐的冲击,她越来越开放,并且在他的触摸下猛烈的
动着。她紧抓着书桌的边缘,她并没有摇动或叹气,呢喃或呻吟;只是静静地接受
他强烈的举动,当他看着她的时候,盖瑞就觉得一阵的巨大的解放的感觉。她是个
他熟悉的身体;他知道这个身体的能力和它的性感带。他握在卡洛琳光条条的屁股
上,并且在她里面越来越深地挤压着她。他的心猛跳着,他在喘息着;想要大叫出
来。她仍然沉默着。他在想,她为什麽不大声的喊叫出来。她为什麽不像其他女人
一般的尖叫?这一直以来对他都是个谜。在他们相处的几个月里,不论在性交或她
高潮的时候;她从来都没发出过声音。他知道她非常的兴奋。她的阴唇在他继续的
猛烈撞击之下盛开着,奔流着。盖瑞做了个决定,这次他要打破她的矜持、她的自
制。他一定要让她出声、让她狂喜。
在卡洛琳里有一份很奇特的被动,这增加了他的男子气概、他的能力。自从他
和奥薇莉结婚之後,他从没想过和她在性方面的事;尽管在他婚礼的前一夜他才和
她性交过。这是对她的告别,他是这样说的;而她也很享受这样。她甚至说过如果
他的婚姻不行,她仍然是有用的;但是他告诉她别去想这些,考虑这些。而他也确
是这个意思。自从他那样想,信心就从那一刻起成为常态了。
卡洛琳轻微地向後移,把她的脚合拢些,以使她可以要他更深一点。
为什麽是今天?他这样的问自己。为什麽她今天出现在如此淫荡和性感?他对
她透露了什麽本质,使她鼓起勇气上来?难道他疏离的性生活如此明显?他以为他
已经很妥善的陷藏起来了。
盖瑞正以一种熟悉的旋律骑着卡洛琳,但她并没有比他第一次进入她的时候,
更接近要叫出来。他决定要慢下来,不一样地做着她∶更温和些。然後他桌上对讲
机的发声器响了起来,这让他们俩双双跳了起来。
“基特!”卡洛琳惊叫。
“老天!”盖瑞说,静止地站着。他抓起了话筒∶“哈罗?”
“盖瑞?”是基特的声音。卡活琳突然尖锐地咳了一声,就像是她在清喉咙∶
‘你正在於我的女人?”
“是的。”盖瑞说。这是他能预料到的最後一个问题,在他能思考以前,回答
已经脱口而出。
“你的阴茎现在正在她里面干着她吗?”
“是的。”
“好,让我进来然後我们俩─起要她!”
盖瑞按下了电铃。
“是基特吗?”卡洛琳问道。
“是的。”
“噢!他说些什麽?”
“他问我是不是正在干着你。当我说是;他建议我们俩可以一起来。”盖瑞回
答,粗暴的进入着卡洛琳的开启的、淫荡的、多汁的私处∶“这吸引你吗?”
“可能。”她回答,并舔着她的唇和摇着她的屁股。
卡洛琳使自己放轻松,并开始解开她上衣的钮扣,然後是她合身的衬衫;但是
她并不准盖瑞把他的阴茎抽出来。在断断续续的对她猛抽他的家伙时,盖瑞脱掉了
他的衬衫,并且把它在房间里乱丢;然後他让一只手围绕着,并举起在她粉红色蕾
丝和缎子般胸罩下明显的乳房,并开始玩弄着她的乳头。盖瑞发现∶他强烈地被两
个男人一起干着卡洛琳这个主意所刺激。
他们俩都没听到门开了∶或注意到基特站在办公室门口。看着盖瑞紧绷着的屁
股,随着他的阴茎在卡洛琳的潮湿里前後滑动而进进出出,基特脱掉了他炭灰色,
挂满铜章的衣服,他淡蓝色丝织的衬衫,还有旧时学校的领结。他利落地脱下他手
工制的黑色鞋子,以及灰色精致棉丝的袜子。
基特是个比盖瑞高,比较自信而且更肌肉发达的人;他的阴茎比较红,但是比
较长。他站在那看着他们两个好一会儿,然後开始摩擦他的阴茎,使它骄傲地直立
着,
基特走到书桌的另一端,抓住卡洛琳的头发把她的头举起来,并且把他的阴茎
放到她的嘴巴里。
“一个在你的阴部里,一个在你嘴巴里,贱女人!”他说∶“现在开始吸!就
像我喜欢的那样做,就像我训练你的那样做!”
卡洛琳把她的嘴形成一个“O”字型,然後将她的唇放在他阴茎的龟头上;让
她的舌头在它的阴茎上游走。盖瑞的手在她身上滑动,并且当基特握着她乳房时,
紧握着她的屁股。
“她走进来并且露出她的阴部吗?”当基特的阴茎继续驾驭着卡洛琳的嘴时,
他这样问盖瑞。
“是的。”盖瑞回答∶“她到底做了些什麽?”
“当她在档案柜里找东西的时候,她站在椅子上;并且她的裙子扬了起来。”
“你看到了她的阴部吗?”
“是的。”
“所以你想上她了,是吗?”
“是的。”
“我想这是可能的,她是头肮脏的小母牛。你说你是不是?”基特边说,边拧
着卡洛琳的乳头。当基特享受着她的舌头在他的阴茎上下滑动时,她甘美的唇包围
和挤压着它。基特喜欢对卡洛琳说脏话,他知道这会刺激她。
卡洛琳在心中微笑着。她正想着那天稍早,他打电话给她时,她和基特之间的
对话。
‘说真的,基对,盖瑞看起来就像他需要好好的干一场。”她对他说∶“我不
觉得他该死的太太能做好这此。”
卡洛琳不喜欢奥薇莉,她本能地会排斥她。在心里对於法国女人有些固执和冷
静的东西。使她本能地感觉不舒服。有一天,她注意到奥薇莉正凝视着她的乳房,
就像一个男人,对一个他梦想的女人一样的瞪着它们。盖瑞的太太是个双性恋?或
甚至是个同性恋?如果她是,那因为她不愿意被男人碰到,就是盖瑞一直表现的像
一个男人或妇人而言,这些天以来都没有理由上演一椿烂婚姻。
“卡洛琳,”基特警告她∶“你别想去干盖瑞。你是我的女人,而且你秘书的
职责;也不该扩张到再给他阴茎一次机会。”
“这个念头从来没有掠过我心里。”卡洛琳批评说。
但是基特不会被卡洛琳的保证所愚弄,他常常感到被盖瑞所威胁。基特爱着卡
洛琳,但是觉得她仍保留着她对盖瑞感情的痕迹;但是盖瑞却在遇到奥薇莉之後无
礼的把她甩了。基特从来不能分清楚;为什麽盖瑞要和奥薇莉结婚,但他了解这种
吸引力。奥薇莉是个法国人,她是不同的;像是个难解的谜。也许这就是她的吸引
所在。基特心想男人永远会追求同样的肉体种类,他当然也是如此。基特喜爱长腿
的金发女子,他所有的女朋友都是这样的,而卡洛琳也属於部份这种典型。奥薇莉
就不是盖瑞的典型;她又小又黑。但是,他提醒他自己;薇莉也是如此,薇莉是基
特生命中一个新的女人,卡洛琳对她毫不知情。基特忙着把她们两个弄清楚,他分
辨不出来他比较喜欢哪一个人?卡洛琳长久以来,扮演着像爱人一样朋友的角色,
薇莉是全新的、且带着点挑战。基特觉得以他的风格,对两个人都很有信心,他不
会让其中任一个知道另一个的存在。尽管他还没有要到薇莉,他已经决定∶不管薇
莉是个过热而充满魅力的女性,或是只是在克制像地狱般的冷漠。他都要得到手。
卡洛琳仍然是他的安全阀。
“不,干着盖瑞已经不是我的事了;甚至在你放它进来之前就不是了,”卡洛
琳说,并加了一句“他曾经干的非常好。”
“我也是,”基特回答∶“你最好记得这些。”
“基特,你曾听过任何有关奥薇莉的事?我是指她也不和任何人做爱;而盖瑞
也不知道这些?”
“我不知道,”基特说∶“私底下闲谈没听到什麽事。我所知道的,只有她是
个很勤劳的工作者。”
“好吧,她很明显的对盖瑞工作不怎麽勤劳。当然曾经一度她是这样的。”卡
洛琳後悔的说着。
“什麽时候?”
“当她让他娶了她的时候,然後装出一副该死的害羞的样子。”
“她永远都在追求他吗?”基特问道。
“不,正好相反。”卡洛琳回答说∶“她扮演着很难得到她,现在我开始有些
了解为什麽了。你想她真的爱他吗?”
“我不知道。”基特诚实地说道。
“好吧,你看过他们两个在一起?”卡洛琳挑战地说道。
“喔,可以说是;也可以说不是。我去过他们家,但是他们不常在一起。她总
是在工作和┅┅”
“一定有问题。”卡洛琳说∶“你知道吗?我打赌我可以诱惑他。”
“不行。”
“听着基特,他告诉我说他的婚姻是永远的,没有所谓的不忠。现在如果我掀
起我的裙子一点点,只是让他想到我丰满的臀部,而他掉进去了;那我就可以知道
我的直觉是正确的。如果他没有掉进来那我就是错的了。”
基特一阵沉默。
卡洛琳感到困惑了,她想的太远了吗?再度拥有盖瑞这个念头的确很吸引她。
她的腿些微的张开着,她可以感觉到胃部一阵紧缩,而子宫变得放松了。
“基特?”她问道。
基特正在思考。他对於知道益瑞正在干着时,他是什麽感觉感到好奇。然後一
个念头掠过他的心中;如果他就在那里;他会知道他怎麽感觉。
“非常好,但是有一个条件,”他说∶“你要同时接受我们两个。”
“你们两个?你是说一起?”卡洛琳被基特的建议给吓到了。
“是的。”
一阵放纵的快感刺激了卡洛琳。同时被两个男人要着,一直是她的梦想,但是
她从来没想过她可以期待着做到这件事;她从来没幻想过她可以如此的相信两个男
人,好让这个奇特的梦想实现。她突然惊觉到她的分泌物开始在流出了;而她的内
裤也湿了。
“卡洛琳?”基特打破了沉默说道∶“你太静了。”
“是的,我在想事情。”
“你不是因为想事情而不说话,”基特说∶“我用一磅赌你一便士,你高潮来
了;而且你现在内裤湿了。”
“事实上,你说的没错。”她承认了。
“所以你幻想着同时拥有两根阴茎,是吗?”
“是的,但是我们要怎样才能做到呢?”
“我建议你穿俏丽的粉红色套装,配上短裙,而且别穿内裤。假装忘了一些东
西在他的办公室里。剩下的就看你自己了。”
“如果他没反应呢?”
“我会带你出去吃晚餐。”
“如果他有反应呢?”
“我还是会带你出去吃晚餐,但是晚一点。”
“但是你怎麽知道事情进行的怎麽样?”卡洛琳问道。
“告诉他我正要去接你,然後等我打电话进来的时候,咳杖一声好让我知道他
正在干你。”
“然後呢?”
“然後我会加入你们。”
“但是你要怎麽做?”
“这留给我来办。”基特保证说。
当基特开始去脱她的衣服的时候,卡洛琳突然地被带回到现在来。当盖瑞用他
的阴茎去填满她的私处,她继续地吸吮着基特的阴茎。基特小心地脱掉了她的夹克
并把它丢到房间另一头,和盖瑞的衬衫在一起。然後他脱掉了她的上衣和胸罩。
“我要你赤裸着,”他说,然後对盖瑞说∶“解开她裙子的钮扣并脱掉它。”
盖瑞照着他被要求的去做。对这件事而言,存在着一定的约定就是∶外表上卡
洛琳是基特的女朋友,而盖瑞觉得他必须遵守。但是这意味着要把他的阴茎从卡洛
琳的阴部移开,这是他厌恶去做到的。
“你曾经从她屁股进去吗?”基特向盖瑞,当他从这曲身的女人向後退时。
“没有。”盖瑞回答。
“她喜欢这样,贱女人!不是吗?你喜欢让我的阴茎塞满你小小的屁眼。”
卡洛琳仍旧嘴里含着基特的那球儿,点点头。
“盖瑞,换一下位子,然後我示范给你看。”
基特绕过书桌,站到卡洛琳的背後,像是所有者般地;用他的手测览着她的身
体。当他碰触到她赤裸的肉体时,他的手兴奋的刺痛着。他亲吻她的嘴,让他的阴
茎摩擦着她的大腿,并且他的手从她的脖子循迹而下,在她的乳房流连。
“但是她也喜欢被吸吮着。”基特说。他拉着她的背抵着他,让他的阴茎能厚
厚地、和激烈地抵着她匀称的屁股。当他凝视着盖埔,并佩服他的阴茎时,他忌妒
地吸着她的耳垂并玩弄着她的乳房。“所以,当我准备好用我的阴茎要干她的屁股
时,你为什麽不去吸她的阴部?”
盖瑞突然警觉到基特突如其来的妒忌,但是他深深地被唤醒了;并且跪在她前
面,拼命地想要感受在他舌头上私密处的柔软。当基特轻微地从後面抱住她时,她
把她屁股往外推好凑到他的舌头。
盖瑞引导着他的舌头顺着卡洛琳淡棕色的毛而下,并且很快的发现了粉红色膨
胀的山坳。她大声的喘息着、当他的舌头碰到她的阴核时。当在他指导之下,他诱
导着变硬的小陶点胀大时,她再次喘息着,并且几乎要达到高潮了。盖瑞很惊讶,
这是他第一次听到卡洛琳发出声音,这提示着他可以更冒险一点。他抬起他的手,
并开始爱抚那繁荣昌盛起的体内山场、还有她柔软排列的阴唇,用一种温和、但坚
定的动作做着;而一种极度的快感要撕裂了她的腹部。这种快感传到了乳头,使它
们变硬;然後以一种几乎尖锐爆炸的甜蜜苦楚;快速的向下爆发。
当盖瑞在她前面正忙的时候;基特放下一双手且开始去爱抚她的屁股;逐渐地
用手指缓和了她的肛门。
“你有带玩具给我吗?”基特对她小声地说。
“在背包里,但是还有一个在书桌左手边最上面的抽屉里。”
把卡洛琳的手放在盖瑞的肩膀上之後,基特移开了她身边。他找到了背包,并
且拿出了一罐凡士林。他涂完他阴茎後,并在他手指上涂上同样的凡士林,然後跪
在她背後,用他油腻腻的阴茎沿着她的屁眼和脚踝摩擦;基特的手开始去按摩她的
屁股,并逐渐地对准她的屁眼向内移进。他将她的屁股分开,然後用他的食指以越
来越小的圆圈游走;直到他碰触到了她里面为止。然後他让卡洛琳里面放轻松,慢
慢地打开她。喘息着。一次又一次地喘息着;先第一根手指、然後是其他的手指向
上游走,打开她;并让她渴望着他的那球儿穿透她禁忌的洞穴的那一刻。
卡洛琳淫乱地呻吟着。两个男人玩弄着她被唤醒的身体不同的部份,这种极甜
蜜、及近错乱的快感几乎要吞噬了她。她私处开启着、并感到刺痛且膨胀着,而且
渴望着更多更多。她处於一个任何人想给她、她都会要的临界点上。她因为感官上
的愉悦而感到暖和,并且充满了每个毛细孔、和她体内的每一根神经。
“如果你躺在桌子上,”基特对盖瑞说∶“当我干着她的屁股时,这个肮脏的
践女入可以吸吮你的阴茎。”
盖瑞适当地摆好他自己,好让他的身体可以躺在书桌上、他的腿跨在卡洛琳两
边。基特抓起卡洛琳的手,并且在她背後紧紧地握着。他在盖瑞的两腿之间引导着
她,然後急拉她向前;好让她的嘴在他粗粗直立的阴茎附近流连。
“吸它!贱女人!”基特说。他被双重情感所困住了。既想要看着她把朋友的
阴茎含入嘴中、看着她的唇覆盖着它;又想要干着她直到长日将尽。
卡洛琳的唇是张着的,而且盖端的阳具滑进了她的嘴。基特放开了她的手,她
马上把手放在盖瑞的阴囊上;并且当她的嘴在他的握柄上做工时,她开始用她的手
指温和地摩擦着它们。基特放好她的腿、把她的屁股伸展开来,并坚定地站在她的
大腿之间,对她涂满油脂的屁股进行几次短暂的攻击;然後竭尽所能的深深的插入
她。她猛烈地向前动着,好把盖瑞的阴茎深深地含入喉咙,盖瑞则开始伸手调戏她
的乳房、以及她坚挺的、黑棕色的乳头。基特注意到盖瑞的手在按摩着她高耸、摇
摆着的奶头;也看到了她的头咬着他朋友的阴茎在上下地晃动着,便更紧地握着盖
端的屁股,且插入她,就像是个占有她的男人。
卡洛琳实在要不了更多了,她从盖瑞的阴茎上仰头离开,并瘫倒了压在盖瑞上
面;但是这两个男人又有了其他的点子。盖瑞把手放了下来,并开始挑逗着她的阴
核。
”打开你旁边的那个背包,”基特对盖瑞说。盖瑞些微地改变了方向,拿起了
背包并看看里面。“把里面最小的东西拿出来。”
盖瑞拿出来一个小小的振动器。
“打开它,然後放在她的阴核上。”基特说。
因为这小机器接触到的是她最敏感的地方,立刻好像是通电般地有了动作。基
特的阴茎还在她里面连番炮击,而且振动器在她的阴核上抖动,使她开始翻滚和移
动着。
“在你手上涂一点凡士林。”基特教导盖瑞。
当盖瑞一开始在手上、接着是腹部涂凡士林的时候,卡洛琳不愿意放弃任何的
欢愉;便拿起了振动器,并握着它抵着自己的私处。她发现到他很小心的回避着她
的阴部和她的屁股,她很想知道为什麽;後来才发现这是一个禁忌;他可能意外地
碰到基特的阴茎。她心想∶当她发现两个男人同时拥有她这个念头。以及同里触摸
着对方有着难以置信的刺激的时候,这实在是件很可惜的事情。卡洛路决定她必须
要采取主动。
基特的节奏慢了下来,卡洛琳抓住盖瑞的一只手并把手塞到她两腿中间去。
“去感觉他的球儿砰然拉着我的感觉。”她说。
盖瑞张开他的手去包住基特的阴囊,这是他生命中第一次,他感受到另一个男
人的阴囊。这实在是项障碍。但他喜欢这种感觉;基特也是。一只像他自己一样大
的手,老练地和本能地知道如何去触摸他的球儿,感觉上是有很大差异的;并且完
全地知道要对它们做些什麽、怎麽样去滚动它们。
“用你的手去围绕着他的阴茎,感觉它进入我。”她说。
盖瑞做着,就像她所要求的。他自己的阴茎变硬了抵着她的腹部。他可以感觉
到,她多汁湿润的私处在滑动着冲击他的手。当盖瑞的手握着基特的时候,他更用
力重击到她里面去。当卡洛琳享受着他们俩坚硬男性的胴体时,她呻吟着、摆动着
并且抬得更高。
盖瑞把手从基特那儿抽出来,并拿起了振动器。当她配合着基特在她屁股里阴
茎的节奏而急动着的时候,用振动器温和地压过她的阴蒂所传来快乐的抖动穿透了
盖瑞。他向後躺,纵情於卡洛琳的身体靠在他身上、她柔软的乳房几乎贴在他坚实
的胸膛上的感觉。盖瑞突然渴望着要吻卡洛琳的唇,想体会他舌头穿过和探险她嘴
巴的感觉。盖瑞把卡洛琳的脸转向他,闭起他的眼睛,并将他的唇压在她的唇上;
然後盖瑞因为听到一阵掌掴刺耳的声音而突然地张开眼睛∶基特正在打着卡洛琳。
“你是个猥亵的贱女人!”基特说∶“一个好色的淫妇屁股应该鞭打。”
这不仅没让盖瑞倒胃口,反而让他更来劲。好几次他在黑暗中,倒在他正熟睡
的太太旁边,就想打她匀称浑圆的屁股。想要感受在他之下、她痛苦的折腾。盖瑞
的阴茎就硬了,他深深相要卡洛琳。他认为基特以他的方式对待她已经够久了,该
轮到他了。他把她推到一边,并从桌子上滚了开去。
“你在干什麽?”基特问。
“我要干。”盖瑞回答。
“哪里?前面或後面?”
“前面。”盖瑞说。
“觉得怎麽样?贱女人!”基特边问她,边戮着她的屁股并再一次的用手打她
赤裸的臂部。“盖瑞想用他的家伙刺你。”
“我想要她平躺在地板上。”盖瑞说∶“用传统的姿势;我想要感觉她在我下
面。我想要感觉她的腿围住我的腰。”“这吸引你吗?淫妇!”基特问她,并把卡
洛琳的头往後拉强吻她的唇。
卡洛琳警觉到;看来似乎在这两个朋友之间,上演了一场欲望的战争。她不希
望其中任何一个丢脸。或是失去了他的硬挺。
“基特,”她轻声地说,并用她的手沿着他的身体游走。“你为什麽不陪我躺
在地板上,然後让我在你上面?”
基特几乎要抽回去了,但是卡洛琳阻止了他。“不,当我们躺下的时候,继续
把你的阴茎放在我屁股里。”
基特躺在地板上,而卡洛琳在他上面,她的背贴着他的胸膛;并且他的阴茎仍
旧在她肛门里面深深地顶撞着。“现在盖瑞,如果你把你的膝盖,放在我和基特的
脚之间的话,我想你可以进来我里面。”
“我们两个一起?”盖瑞大声地叫着。
“没错!”她说。
卡洛琳把手放下到她的大腿间,并开始抚摸她的阴核;她非常的湿润了。她非
常的兴奋,并且感觉到基特的阴茎仍然在她背後里面移动,使她的肌肉扩张且更具
吸引力。
“首先,盖瑞拿给我振动器。”
盖瑞拿给她这件小小的机器。她用它沿着她的阴唇游走、然後是基特的大腿;
最後到达他屁股间的裂缝。当她这麽做的时候,他在她里面拍动越来越用力、且越
来越深。
盖瑞在他们面前跪下来,看着她以一种全然放纵的态度躺在他胸前、并因为流
汗和欲望而闪耀着;基特的阴茎在她里面滑进滑出。基特的手正按摩着她的乳房。
让振动器掉在她旁边,并把她双手放下到两腿间,好把大腿分开;无声地邀请着盖
瑞进入她膨胀的、粉红色无人占领的私处。
盖瑞在两双腿之间找好了位置,弯下头来并开始狂暴地舔着卡洛琳。他舔着她
的大腿、她的小腹;最後是她的阴核。她喘息着;盖端正把他的阴茎放在她蜜汁四
溢、湿润的入口处。
“我要它。”她说,并在基特对她的屁股冲撞时喘息。
“盖瑞,我要你的阴茎,我想你来要我;我要它在这、进入我,而且我好想要
它!”
她肛门的肌肉紧绷着,包住了基特的那球儿。她不想为了喜欢一个人而放另一
个离开,她将会两个都要;同时拥有两个男人。一个阴茎紧紧的塞满了她的阴部、
另一个塞满了她的屁股;而振动器挑逗着她的阴核。
每个梦想卡洛琳曾经想过的、每一个性欲方面的幻想她曾拥有过的,几乎都在
盖端的办公室里上演了;而她打算要好好品味每一刻,每一分钟美妙的时光都会好
好的享受。她整个身体都在颤抖着,当她等待着最後的猛击∶盖端进入她成熟而膨
胀、兴奋而淫荡的私处时,每一次微小的颤抖都会震动她体内的每一个粒子。
慢慢地他开始进入她了。当她感觉到他阴茎的顶端,进入她发抖而湿润的私处
时,卡洛琳发出一声长长的呻吟。他从来不知道她声音的表情可以如此地丰富;也
许,这也就是她为什麽总是想同时要着两个男人。慢慢地,他在她的体内放慢了下
来,她的私处张开的越来越大,以准备随他那完全上膛和充血阴茎的粗厚。
就像是个绅士所该做的,盖瑞把他的体重分摊到他的手上,然後降低身子,当
冲进卡洛琳乳酷般的濡湿时,他用手笔直地撑在他们俩的腰旁边。基特的手,则一
直操弄着卡洛琳的乳头;直到它们变硬为止。基特把它们提供给他的朋友;而当盖
瑞的阴茎在她体内越戮越深时,他把嘴唇紧锁在她的乳头的上面。盖端的阴茎可以
感觉到基特的阴茎在她的屁股里面。这种感觉刺激了他们俩。然後基特把手从卡洛
琳的乳房上挪开,好让盖端的嘴可以完全地统治着她的奶头。当他抓着她的屁股、
沿着他点燃着和因流汗而滑润的身体滑进她的时候、她整个人都因为他来回反复插
入的家伙,而像是被抽乾一样。
这两个男人集合了力量;基特开始咬着卡洛琳的脖子,而盖瑞则吻着她的唇。
他们两人一起对她连番炮击;填满了她所拥有的每一处缝隙。处在情感起伏的海洋
里,他们的身体配合的完全一致;而且没有人知道从哪里开始属於另一个人。每个
人都感觉到了被紧握着、以及腹部的紧绷着;还有属於绝妙魔法的那股人人渴望着
的向下奔流。每个人在它发生之後很久,都还记忆犹深;但却发现很难记录下它的
精髓。然後,在一阵狂喜的浪潮当中;他们都到达了性高潮。
他们三个人完全虚脱地躺在地毯上了好一段时间,卡洛琳是第一个移动的人,
她吻了他们两个人,然後用着轻快的舞步走进浴室去洗了个澡。
两位男士仍旧躺着,斜地里向彼此的身体瞥了一眼。
‘你实在非常地有勇气。”基特说。
“我觉得你也一样。”盖瑞回答。
他们随地地笑着,用他们的手肘支持着他们站起来。当卡洛琳从浴室回来,用
毛巾擦乾身体时,他们静静地看着她。
“那实在干得太棒了!”她边说、边梳着她快乾的短发∶“我从来没想过我可
以拥有两根家伙。”
“我们也没有。”基特说。
“让我们找时间再做一次。”她这样说,大出他们意料之外。
“你真的还想要?”其中一个叫了出来。
“为什麽不?这多有乐趣啊!真的很有趣。”她说∶“盖瑞我们可以去你的地
方,你从来不知道∶也许你太太会喜欢加入。”
“别说了!”盖瑞说。
对基特来说,很明显地卡洛琳碰到了一个痛处。他的直觉是正确的;盖瑞的婚
姻遇上麻烦了。
“轮到我用浴室了。”基特边说、边快速地跳开这里。
基特和卡洛琳,并没花上很久的时间穿衣服,以及让房间恢复原状,没有人会
知道曾经大干一场。
基特和卡洛琳向盖瑞告别,到饭店去了,盖瑞沉思着曾经发生的一切,以及怀
疑什麽时候才会从他父亲那里得到消息。他放松心情地向外凝视着夜晚伦敦闪烁的
灯光,他同时处於两种状度∶身体疲倦,但是精神恢复了。精神由於着卡洛琳几乎
完全好了,但是又因为肉体上的使用,以及愤怒的压抑而感到疲倦。当他想到他应
该曾经、可以曾经和他自己的妻子做爱时,愤怒吞噬了他的身体。他到底做错了什
麽?他知道他并不是一个很差的爱人,所以难道是她很差?
突然间传真机响了。他立刻停了下来,并读着机器印出来的讯息。亨利先生已
经敲定这笔交易;飞机是他的了。现在他们可以开始下一步。他父亲附加了一句;
他不会马上到英国来。他已经改变了他的计划;他会在罗马暂时停留一阵子。
盖瑞从窗户中看着伦敦的黄昏,他已经有了一个计划。他洗了澡、拉起他裤子
的拉链,然後打电话给他妻子。
“噢!亲爱的!”奥薇莉说∶“在哪里?”
盖瑞指名了她最喜欢的一家意大利饭店、奥薇莉低声细语地表示了她的欣喜和
同意。盖瑞感到涌上来一股肾上腺素、放下电话并且调整他自己。带着男人的一股
风采,以准备抓住更多生命中的机会,他走出了办公室、步出了这栋建筑,并拦下
来了一部经过的计程车。
(待续)
返回
任我淫书屋
Free hosted by
HyperFree
.com