“Xin dung ep uong toi nua!”(请你不要再逼我了!)“水”喊道,仍然坚持
说她是无辜的,根本没有参与什麽越共的恐怖活动。桂上尉大骂着,挥起木棒击中
了“水”的头部。“水”尖叫了一声抱着头蹲了下去,血从她的手指间流了下来。
她呜咽地抱怨警察,说他们抓不到越共,反而要打人。还有几句显然是越共传单上
对越南政府指责的话。
“con ba nang ac la mi!”(这婆子太凶了!)吴庭谨用越语咒骂了一句。实际
上,他并没有听到中年尼姑的斥责。那种话他听得多了,也许太多了。所有的人,
包括佛教徒,都开始公开地站出来反对他们。吴庭谨同他的哥哥吴庭儒都感到,他
们的政府太软弱,美国人把手伸得越来越深,使得他们一再妥协下去。在即将离任
的美国大使瑙尔汀和中国情报局卢西恩.柯奈恩上校的压力下,吴庭艳总统被迫於
6月16日签订了一项联合协议,在协议上政府同意了佛教徒的五项要求,燕与佛
教徒一起安排了广德法师的葬礼。然而,尽管他们作出如此的努力,葬礼却出人意
料地演变成一次反对政府的公开游行。参加这次反政府行动的七十多万西贡°堤岸
的市民涌上街头,与警察发生冲突,导致整个西贡陷於瘫痪状态。